海外華人牧師:謹防中國版《聖經》

向教友們發表演說的劉貽牧師(CK攝) Photo: RFA
向教友們發表演說的劉貽牧師(CK攝) Photo: RFA

美國舊金山「華人基督徒公義團契」創辦人劉貽牧師前不久在向信眾發表演說時,提醒海內外華人基督徒,警惕中國政府重新編訂和注釋《聖經》。新編《中華基督教聖經》將加進儒家、佛教、道教經典;重新注釋《聖經》將體現「社會主義核心價值觀」。

中國政府近來正對中國的基督徒進行空前嚴重的迫害,除了關閉教堂、拆除十字架、抓捕牧師和搗毀家庭教會,還大力推行「基督教中國化」。其中包括重新編訂一部《中華基督教聖經》。劉貽牧師說:「在中國基督教中,尤其是在新教中,和合本《聖經》已經出版發行約有一百年之久,成為中國基督徒的標準《聖經》。但是最新的報告說,中共的‘三自愛國教會’試圖重新翻譯《聖經》。被稱為中國基督教最高學府的金陵神學院,出了一本期刊叫《金陵神學志》,極力推薦所謂‘中國基督教著名學者’謝扶雅的文章。謝扶雅說《中華基督教聖經》要重新編訂,包括「新約全書、舊約擷萃、儒經備要、道佛舉隅」四個方面,也就是說,中國的《聖經》要包括「新約」、「舊約」一部分內容,還要包括‘儒教’、‘道教’、‘佛教’的經典,稱為《中華基督教聖經》。」

劉貽牧師指出,獨裁者重新編訂《聖經》,中共不是第一個。他說:「在上個世紀的納粹德國時期,希特勒就出版過《納粹版聖經》,希特勒把‘摩西十誡’改為‘納粹十二誡’,要‘尊敬你的元首和主人!快樂地為人民工作和犧牲。這就是主對我們的要求!’」

劉貽牧師表示,重新編訂一部《中華基督教聖經》,必然會遭到廣大基督徒的抵制和全世界基督教會的譴責,中共未必能夠如願。但是他說:「重新編訂《聖經》不可能,重新翻譯是有可能的。最危險的是出版具有‘社會主義核心價值觀’的注釋本《聖經》。 所以我們對於中共主導所翻譯的《聖經》和《聖經》注釋本,要保持足夠的警惕 。」

劉貽牧師在演說中還表示,在重新編訂和注釋《聖經》的同時,中共推行「基督教中國化」,還將全面改造基督教,包括實行「教堂中國化」——把教堂改建成如同佛教的廟宇;「靈修中國化」——要求基督徒「聖經論語對讀」,等等,最終達到消滅基督教的目的。

特約記者:CK 責編:申鏵 網編:洪偉

(文章)版權所有 © 2006, RFA。 經自由亞洲電台Radio Free Asia, 2025 M St. NW, Suite 300, Washington DC 20036 許可進行再版。